Betrokken tot en met het laatste woord
Tolken en beedigd vertalers

Analisi e gestione dei conflitti
 

Paese che vai, usanze che trovi …

Tanto la vostra abilità linguistica, quanto quella del vostro partner commerciale all’estero determinano la qualità della comunicazione a livello internazionale. Oltre all’abilità linguistica, il successo della vostra azienda sul mercato internazionale è rappresentato anche dal livello di comprensione culturale esistente tra le parti.

Fare affari in giro per il mondo può essere a rischio a causa delle diversità culturali e delle differenti consuetudini esistenti tra i vari paesi. Con una buona preparazione su questo tema, si possono evitare molti malintesi e situazioni spiacevoli.

Lingua e cultura

Normalmente le trattative avvengono in inglese, lingua che spesso nessuna delle due parti conosce alla perfezione. Sarebbe pertanto opportuno poter trattare nella propria lingua, per poter comprendere ogni minimo dettaglio della conversazione e mettere così tutti i puntini sulle ‘i’.
Un interprete adeguato è la soluzione. Brasilva può contare su una rete di traduttori e interpreti madrelingua che conoscono alla perfezione la lingua e la cultura del proprio paese. Con cultura intendiamo in questo caso l’insieme delle consuetudini commerciali e burocratiche in uso all’estero che uno straniero solitamente ignora.

La mediazione di conflitti

L’insorgere di conflitti fra le parti può essere a volte inevitabile; tali conflitti devono tuttavia essere risolti, meglio se in tempo relativamente breve, poiché - come è noto - costano tempo e denaro oltre che essere fonte di irritazione. I conflitti mettono ad esempio a rischio il rapporto fra giocatori, allenatori, sponsor e comitato direttivo del club. Per non parlare poi delle possibili conseguenze finanziarie. In qualità di agente sportivo super partes voi potete, con l’aiuto di un buon interprete, mediare in questi conflitti favorendo una rapida ripresa della comunicazione con soluzioni creative ed efficaci.
Un conflitto è di per sé una seccatura. Nel momento in cui la lingua viene a rappresentare un ulteriore ostacolo, Brasilva può intervenire fornendovi un interprete adeguato. Un interprete che sia perfettamente in grado di aiutare voi e i vostri giocatori stranieri a pervenire ad un comune accordo, evitando così di ricorrere a complicate istanze giudiziarie. Anche in questa spiacevole circostanza, quindi, la vostra posizione di manager sportivo vi permetterà di ricoprire un ruolo di notevole importanza per i vostri giocatori.

Come?

Brasilva può aiutarvi. Abbiamo interpreti qualificati, ma anche esperti di antropologia culturale con un’ottima padronanza della lingua del vostro cliente. In materia di lingue, norme e valori, siamo in grado di fornirvi un valido aiuto. La maggior parte dei nostri collaboratori sono nati e cresciuti nei paesi da cui provengono i vostri clienti e conoscono quindi alla perfezione le loro abitudini e la loro cultura. Paese che vai, usanze che trovi.