Reportagem fotográfica
Um intérprete auxilia nas seções fotográficas
Cada vez mais atletas profissionais atuam nos Países Baixos. Especialmente no mundo do futebol. É um mundo internacional, onde ocorrem freqüentemente babilônicas confusões lingüísticas. Isso é coisa do treinador, mas ele consegue lidar inteiramente com isso. Mas atletas fazem muito mais do que treinar; eles precisam, por exemplo, comparecer a seções fotográficas onde devem se deixar fotografar pelo seu lado mais doce. Um pouco sensual por exemplo. Como deixar isso claro para alguém? Contratando-se um intérprete. Um intérprete que está bem informado sobre a cultura esportiva e fala a língua dos fotógrafos. Temos um intérprete pronto para você.
Um intérprete como assistente de estilistas?
Por que não? O fotógrafo deseja tirar o melhor proveito possível de sua câmera, enquanto o atleta não se sente confortável nessa situação incomum. O intérprete pode prestar bons serviços aqui e traduzir as vontades do fotógrafo. “Favor reclinar um pouco e sorria levemente”. Experimente dizer isso, sem dominar a língua da outra pessoa fluentemente.
Os experientes intérpretes da Brasilva oferecem sempre uma solução nessas situações. Nesse caso você pode escolher um intérprete masculino ou feminino; isso inspira as vezes a confiaça necessária.